本帖最后由 陈小雨 于 2011-3-14 21:36 编辑
在一个我不想醒来的早晨,
我发现我卷入了一场我不想卷入的游戏,
游戏里没有赢家,
只有傻逼。
傻逼们站在桌子上,
以为站在世界之巅。
傻逼们看着下面,
以为自己是世界之王。
他们说我出局了,
可是我从来没有加入。
在一个我不想醒来的午后,
我发现我活在一个我不想活着的世界,
世界里没有欢笑,
只有哭泣。
向日葵在垂败,
因为太久没有阳光。
向日葵在盛开,
因为它不需要阳光。
它说我疯了,
可是我从来没有诞生。
在一个我不想睡去的傍晚,
我发现我掉进一场我不想醒来的梦里,
梦里没有钱,
但是有爱。
爸爸妈妈牵着手,
叫我过去。
哥哥姐姐在奔跑,
叫我回来。
他们说带我远行,
因为我已经回家。
在一个我不想死去的深夜,
我发现我被放进一个我不想出来的棺材,
棺材里没有喧嚣,
只有寂静。
虫子爬进我的身体,
吃我的肉。
我却感觉不到疼痛,
我却感觉不到悲伤。
它说它是向日葵,
我说我是它。
它说太阳是梦,
我说梦是人生。
In the morning I didn't want to wake up, I realized I got into a game that I neverwanted to play. There weren't any winners in this game, only losers. The losers were standing on the desk and thinking it was the top of the world. They were looking down, laughing and thinking they're the Lords of theworld. They claimed that I was out, but I was never in. In the afternoon I didn't want to wake up, I realized I lived in a world I didn't wantto live in. There ain't smiles in this world, only crying. The sunflower was being withered because sunshine has long gone. The sunflower was growing because it didn't need sunshine. She told me I was crazy, but I was never born. In the evening I didn't want to sleep, I realized I fell into a dream I didn'twant to wake up from. There wasn't money in this dream. There was nothing, but love. Father and Mother were holding each other'shands and calling me. Brothers and Sister were running and calling me back. They said:"Let's travel." Because I was already home. In the night I didn't want to die, I realized I was put into a coffin I didn'twant to exit. There ain't noises in this coffin. There was nothing, but silence. A worm was climbing into my body and eating my meat. But I didn't feel pain. But I didn't feel sorrow. He told me he was the sunflower. I told him:"I was you." He told me the sun was the dream. I told him the dream was life. |