|
|
——深秋悉尼晤苏童
鲁迅的作品,透视着鲁迅的精神,他始终如一地站在民族的大多数一边,为他们的被重视而呐喊,为他们的尊严而奋斗。
对鲁迅精神的崇尚,也许为苏童成功的秘密。
——作者题记
深秋悉尼之畅想
“时光永是流逝”,而在一刻不停地流失着的时光中,能够给人留下些许印记的影像并不多。倘使某种印记时萦于怀,或在大脑不断徘徊遨游,而此种情势乃自觉自动自发,这便是一种恢宏而深刻的印记!
在此,我把现在的悉尼称为“深秋”,而非初冬,因为此一时节,我遇见了一位“非同寻常”的人——当今中国,或华人世界最年轻有为的作家——苏童。
“爱在深秋”,是说深秋之爱至诚至美至销魂,而大自然之万物景致在深秋的季节里,不是肃杀凄凉,而是深沉与浩淼。静谧之中透视着留恋,静态的写意氤氲着深邃与坚毅。湛蓝的天、湛蓝的海,不是傲然争春,却处处展示着一种正色迎寒的气度!
与苏童聚会
庚寅二O一O年四月初三,西历二O一O年五月十六日,星期天晚,澳大利亚悉尼华文作家协会为祝贺苏童、郜元宝荣获中国传媒文学大奖而聚集一堂。出席者有悉尼华文作家协会会长许耀林、何与怀名誉会长、罗宁常务理事、杨恒均副会长(中国网络名人)、《新华社》驻悉尼分社社长姜亚平、记者胡萌、《澳洲新快报》吴景亮副总编、《澳华文学网》谭毅、着名主持人赵立江、SBS国语主持李卫国、华文研究学者萧虹、王一燕、郭晓峰及我(被冠以悉尼华文作家协会秘书长)等。
许耀林会长介绍说,苏童是当今中国最受关注的年轻作家。他的作品《妻妾成群》被张艺谋改编成《大红灯笼高高挂》而蜚声文坛,《河岸》奠定了他的文学地位,《红粉》的电影及电视剧的成功拍摄也是根据他的作品改编而成。何与怀博士介绍了各位出席嘉宾。
苏童不厌其烦地回答了与会者围绕其作品的有关提问。
采访苏童
聚会之后,我与江亚平社长送苏童至其住所,并在其下榻的宾馆大厅外参与了江对其的采访。
此宾馆靠近悉尼最美景致——岩石区(Rocks)。为悉尼大桥、悉尼歌剧院、悉尼海港大桥及世界级鳞次栉比高楼大厦聚集之所。苏童告诉我们说,他所下榻的宾馆为世界各地文人作家最惯常的“驻地”。是的,在采访的过程中,各种语言的对白与欢愉之声不时地在惊扰着我们。我们只好关闭大厅之门,大厅外我们所落座的地方,面对泛着粼粼波光静静流淌着的悉尼海。在此,苏童兴致盎然地接受着闲聊式的轻松采访。他信手拈来,侃侃而谈,没有丝毫停顿地畅谈着他的感受、创作与写作人生。
苏童《语录》
① 女人,是最脆弱的、最伟大的。封建制度下的中国女人承受了无比的艰辛!
② 作家是平常人,与常人不同之处,在于其比较花时间去耐心地观察生活。
③ 不敢苟同他人对作家是人类灵魂工程师的称呼。
④ 自小就对水有一种特殊的情感,水对创作灵感的产生是无与伦比的。
⑤ 改革开放的中国,是造就与催生其创作精神的极其重要的因素。
⑥ 海外华人,由于所处环境使然促成其对自己民族文化的强烈认同与追索。
⑦ 人民大众永远是作家成功创作的源泉。
⑧ 中国的作家应该不断学习吸纳外国的言语文化。
苏童成功的秘密及感悟
问及哪位作家对他的影响最大的时候,苏童略有所思地说,鲁迅先生是他一直尊崇的伟大作家。鲁迅先生的精神,应该是当今中国人,尤其是作家竞相尊崇的榜样。作家的作品,究其根本应该体现一种精神。这种精神,首先是催生自己所属民族国家个体发展壮茁、昂扬振奋的催化剂,然后是为人类。缺失了精神风骨的任何作品难以为世人所认可。
是啊,鲁迅的作品,透视着鲁迅的精神,他始终如一地站在民族的大多数一边,为他们的被重视而呐喊,为他们的尊严而奋斗。
对鲁迅精神的崇尚,也许为苏童成功的秘密。在中国当今着名的作家诗人群中,我在悉尼真正结识及与悉尼的朋友一起接待者中有刘湛秋、刘心武、王蒙等。但遗憾的是未有机缘与他们单独晤谈。而与苏童较长时间之亲身交流,我感触颇深。
期待着苏童更多更新的作品——昂扬着鲁迅般精神魂骨的作品面世,成为我们民族崛起振兴的精神佳酿! |
|